Фонда, Джейн 224
Фор, Эдгар 259
Форель, Огюст 153
Форен, Жан-Луи 153, 295
Форест, Жан-Клод 224
Франциск I 20
Фрейд 172,207
Фридман, Даниэль 226, 304, 307
Фрэс, Женевьев 105, 276
Фуко, девица 61
Фурье, Шарль 76–77, 79
Фуше, Жозеф 54
Хан, Эммануэль 221
Хант, Линн 33, 277, 279–280
Ханум, Лейла 119
Хейворт, Рита 215
Хепбёрн, Одри 213
Хепбёрн, Кэтрин 213
Хильс, Мариза 179
Ховард, Эльфрида 194
Цеткин, Клара 170
Ша-Лаборд 153,295
Шабан-Дельмас, Жак 240, 260
Шам (Амедей де Ноэ) 90, 94, 106, 286, 287, 294
Шанель, Габриэль 133, 157, 200, 202, 204, 219220, 304
Шапира, Мари-Клод 109
Шарлье, Луи Жозеф 48
Шевалье, Морис 208
Шелига-Леви, Мариа 160
Шенар 23
Шенун, Фарид 162
Ширак, Жак 241,260,309
Шнейдер, Мишель 223
Шомет, Пьер-Гаспар 48
Шопен, Фредерик 117
Шопине, Анн 257
Штернберг, Джозеф фон 208
Шуази, Мариза 127, 207
Эберхардт, Изабель 15,130, 292
Эглантин, Фабр д’ (Филип-Франсуа-Назэр Фабр) 9,47
Эдмондс, Сара Эмма 195
Эни, Слиман 130
Энтони, Сьюзан 85
Эон, шевалье Шарль-Женевьев-Луи-Огюст-Андре-Тимоте 13
Эпинэ Мари д' 69
Эрве, Гюстав 170
Эрве, Жан 179
Эраусо, Каталина де 122
Эстерель, Жак 223–224, 253
Эсток, мадам д’ 159
Югон, Жан-Ив 263, 272
Юзанн, Октав 120, 138–140, 150
Юзес, герцогиня д' 142
Ян, мадемуазель 155
Ятсен, Сунь 233
Здесь и далее автор рассуждает об этимологии и значении французского слова pantalon. (Прим. пер.)
Кажется, здесь будет уместным напомнить русскоязычному читателю этимологию русского слова «брюки». Приведем словарную статью из «Этимологического словаря» М. Фасмера: «Брюки — мн., со времени Петра I. Заимств. из нж. — нем. brok или голл. broek, ср. д.-в.-н. bruoh, ср. — нж.-н. brok „штаны“, которое происходит из лат. — галльск. Ьгаса». (Прим. пер.)
Цит. по: Руссо Ж.-Ж. Избранные сочинения. М., 1961. Пер. Е.Н. Бируковой. (Прим. пер.)
Шарль-Женевьев-Луи-Огюст-Андре-Тимоте д’Эон (1728–1810), французский тайный агент, использовавший в своей работе переодевание. (Прим. пер.)
Роза Бонёр (1822–1899), художница-анималист. Добилась разрешения работать в своей мастерской в брюках. (Прим. пер.)
Цит. по: Бовуар С. де. Второй пол. T. 1 и 2. Пер. с франц. / Общ. ред. и вступ, ст. С.Г. Айвазовой, коммент. М.В. Аристовой. М.: Прогресс; СПб.: Алетейя, 1997. (Прим. пер.)
Форма правления, существовавшая во Франции с 26 октября 1795 по 9 ноября 1799 года. (Прим. пер.)
Жюль Мишле (1798–1874), французский историк. (Прим. пер.)
Фольклорный персонаж, возникший в XVIII веке, представитель народа, всегда готовый критиковать разного рода нарушения и несправедливость. Позднее, во времена Революции, от его имени публиковались памфлеты и газеты. (Прим. пер.)
Периодическое издание, которое с 1794 года выпускал экономист Жан-Батист Сэй. (Прим. пер.)
Нижняя палата французского законодательного собрания в 1795–1799 годах. (Прим. пер.)
Академия художеств, основанная в Риме в 1666 году указом французского короля Людовика XIV. (Прим. пер.)
Бернхард Кристоф Фауст (1755–1842), немецкий врач, физиолог. (Прим. пер.)
Олимп де Гуж (1748–1793), писательница и журналистка, автор «Декларации прав женщины и гражданки» (1791). (Прим. пер.)
Манон Жанна Ролан (1754–1793), писательница, жирондистка, организатор домашнего салона, где встречались революционеры. (Прим. пер.).
Этта Палм д’Элдерс (1743–1799), родилась в Нидерландах, феминистка и куртизанка, секретный агент нескольких правительств, основательница первого женского клуба, автор предложений об уравнении женской и мужской супружеской измены, о правовом равенстве и возможности развода, о допуске женщин ко всем гражданским и военным постам. (Прим. пер.)
21 июня 1791 года Людовик XVI и Мария-Антуанетта попытались бежать в крепость Монмеди, но были задержаны в городке Варенн. (Прим. пер.)
Одна из наиболее радикальных групп во времена Революции, возглавляемая Жаком Ру и представлявшая интересы бедноты. (Прим. пер.)
Луи Жозеф Шарлье (1754–1797), депутат законодательного собрания, сторонник равноправия полов. (Прим. пер.)
Женщины-простолюдинки, регулярно присутствовавшие на заседаниях Конвента и на казнях. (Прим. пер.)
Жан Никола Бийо-Варенн (1756–1819), деятель Французской революции, член Комитета общественного спасения, термидорианец. (Прим. пер.)
Период между 1919 и 1929 годами в Западной Европе и США. (Прим. пер.)
18 брюмера VIII года, или 9 ноября 1799 года, в результате переворота Директория была лишена полномочий и было создано временное правительство во главе с Наполеоном. (Прим. пер.)
Учение Гракха Бабефа (1760–1797), революционера и сторонника полного социального равенства. (Прим. пер.)
24 декабря 1800 года на этой улице произошел взрыв бочонка пороха, когда рядом проезжала карета с Наполеоном, направлявшимся в Оперу. Погибли двое случайных прохожих, Бонапарт не пострадал. (Прим. пер.)
5 октября 1789 года толпа, преимущественно состоявшая из женщин, направилась на Версаль, где в тот момент располагался королевский двор. Возмущенные разрухой во французской столице и показной роскошью, царящей при дворе, участники марша потребовали переезда двора в столицу. (Прим. пер.)